sábado, 15 de agosto de 2009

HE MATASELLADO UN VERSO INÚTIL



Caen mis versos como pétalos muertos,
se agrupan en el asfalto en un desorden de tormenta,
se acomodan a una sensación de frío que estruja mis venas.

Alzo mis ojos cubiertos por líquenes nocturnos,
Contemplo, como si contemplara un truco de prestidigitador, el rostro de Amando
y no reconozco sus facciones.
Alguien ha finiquitado esos rasgos
inútiles,
aunque intransferibles, según cuentan,
esa fisonomía que sólo ambos conocíamos,
pues era invisible para las estrellas.

He matasellado un verso dirigido a sus latidos,
una misiva edificada sobre aristas de humo,
escrita con el sonido estridente de una lágrima de otoño
cuya caligrafía es el dibujo de un lugarteniente de la muerte.

Pero a la luz del amanecer,
mientras peinaba el mechón enredado de un sueño,
he descubierto que es inútil.

Ahora sé que su sonrisa desconocida,
semillada en la carne del sol,
podará mis letras que dibujan pétalos muertos.

Ahora sé que el nuevo fuego de sus ojos,
engendrado en el brillo del ocaso sobre el río,
incinerará mis lágrimas de alquitrán vomitado.

Ahora sé que sus renacidos dedos,
alumbrados en la piel amada,
aventarán mis cenizas de lodazal.

Ahora sé que sus estrenados labios,
almidonados en mil caricias al alba,
despedirán mis letras muertas.

Ahora sé que su risa de primavera,
inoculada en una caracola olvidada,
triturará mis versos habitados por cadáveres.

He matasellado un verso inútil,
cuyo destino es la hoguera del olvido.

Safe Creative #1101208299834

19 comentarios:

Anónimo dijo...

Muy bello D. Amando.

Me lo he bebido de dos tragos .
Estoy sedienta de versos este verano .

¿ Le cuento pura anecdota ?
Los franceses (lectores y escritores) interesados en la supervivencia del libro han ideado librerías a las que van a parar todas las obras que quedaron flojas en ventas o antiguas.
Son sitios que huelen a pasado y a tinta llorando. Busqué poesía y no supe si alegrarme por no haberla encontrado.
Disculpe.
Vicio romántico que me domina: hablar de lo más intímo en público. Contar verdad con demasiado desenfado .Inconsciencia pasional. Luego voy y pienso en Neruda.
Él nunca se impuso a sus pasiones sino que cantaba bajo su imposición, desenfrenadamente , (hervores de gozo y agonía.. ¡qué lucha interna!) por eso llegaba a los corazones y le salía divino. Siempre con la voz desvelada y con el pecho temblandole de puro sentimiento . Se desangraba letra a letra y el corazón le fluía por la lengua .
Y me voy .
Merci beaucoup por escribir tan lindo.

Venecia

maririu dijo...

Si me fío del poema, estás de canción casi desesperada pero sin embargo sé que por los Asturias en donde te recreas estos días cantas versos de amor y alegría, lo esencial es el cantar...
Venecia Amando no te contestará hasta que vuelva mañana. Bienvenida.

Flamenco Rojo dijo...

Ningún verso es inútil.

Un abrazo.

catherine dijo...

Tuve que buscar tantas palabras que es dificil para mi exprimir otra opinion que desesperanza, la de Maririu. Pero no es un poema inùtil, no.

ferran dijo...

Amando. creo que es un magnífico poema con inclinaciones nerudianas. Hay que comentarlo con calma, en especial por el giro estilístico que planteas, que no sólo es el de lo que separa el verso libre del endecasílabo.

Isolda Wagner dijo...

Ningún verso es inútil, como dicen Pepe y Catherine.
Imagino el esfuerzo que has hecho para escribir esta belleza que se adelanta a tu melanconlía implícita.
Sigue al pie de la letra los dos últimos versos, hasta que lleguen a su destino: la hoguera y el olvido.
Y empieza de nuevo con otro poema igual de hermoso. Y éste, sublime, lo guardas en tu libro preferido y un día cuando lo abras y lo leas, sonreirás.

Besos versados,(si supiera) poeta.

Ferran dijo...

De momento, cumpliento con mis deberes, y antes de plantearos alguna cosa sobre los perfiles de algunos personajes, sigo con la lista:

Studer, el inspector suizo de los años veinte creado por Friedrich Glauser.

Proteo Laurentis, policía en Trieste, del italoalemán Veit Heinichen.

Jones y Johnson, policías del rey negro de la novela negra Chester Himes.

Dalziel, de Reginald Hill.

Llob, de Yashmina Khadra (los franceses sabréis a quién pertenece el seudónimo).

Stephanie Plum, la cazadora de recompensas de janet Evanovich.

Kate Fansler, la catedrática de literatura de Amanda Cross.

April Woo, una policía para el espacio multicultural, de leslie Glass.

Kindermann, de William Blatty.

Fray Caldfael, antiguo cruzado convertido en benedictino, de Ellis Peter.

Aimée Leduc, de Cara Black.

Kay Scarpetta, forense de Richmond, en las novelas de serie B de patricia Cornwell.

Buratti, de Massimo Carloto.

Dave Robicheau, de J.L. Burke.

El tristón inspector de Oxford, Morse, de Colin Dexter.

Michael Ohayon, de la gran dama de la novela negra israelí, fallecida prematuramente, Batya Gur.

Kurt Wallander, ni falta que hace presentarlo...¿no?

Como tampoco a Kostas Jaritos...

Jackson Brodie ha sido creado por la novelista pasada a la serie negra, kate Atkison. De lo mejor.

Ramotswe, de A.McCall Smith, una detective sudafricana en la época que cruza el appartheid.

Pendergast, el albino detective del FBI creado por Preston y Child, autores de una serie B con mucho éxito...

Flavia de Stefano, encantadora detective de la brigada contra fraudes artísticos, de Iain Pears.

(continuará)

Isolda Wagner dijo...

Ferran, lamento decirte que a mí me sacas de Agata Christie, Simenon, Holmes, E.A.Poe y Vázquez Montalbán y por no saber, ni me suena ninguno de los que citas y me temo que con todo lo que quiero leer todavía, no me llegarán los años para la novela negra.De todos modos, te envidio por saber tanto de tantas cosas.
Besos mediterráneos

Gaspard dijo...

Ferran, Moulessehoul podría considerarse, hasta cierto punto, el Lawrence de Arabia francófono. Thomas Edward Lawrence, otro afamado militar, publicó también con seudónimos, como T.E. Shaw.

Hay cosas en el poema que, efectivamente, me recuerdan a Neruda. Habla parecido en un fragmento final de un capítulo de sus Memorias, 'Confieso que he vivido'. Si no fuera ya tarde, lo buscaría.

Yo incorporaría a la lista a una revelación para mí, A. Indridason, con su 'La mujer de verde'. Por el momento, a raíz de la mención de Ferran sobre el estilo basado en frases cortas de 'El extranjero', me he comprado la enésima edición que he encontrado de la primera novela de Camus. Camus y Argelia, Argelia y Yashmina Khadra.

Gaspard dijo...

Bueno, antes está 'Bodas' y 'El revés y el derecho', aunque lo último sea más ensayo que novela.

catherine dijo...

Buscando entre tantos libros de autores argelinos (y muchos otros estan en Barcelona)veo que tengo aqui solo uno de Yasmina Khadra; tengo dos de Y.B, periodista refugiado en Paris en 1998 editado por Grasset y Lattés. Son novelas negras de verdad? describen la vida cotidiana con el estilo y el sentido del humor negro argelinos tipicos en una epoca muy diferente a la de Camus.
En Italia, entre otros, hay Marcello Fois que nos habla de la Cerdena; su héroe es un abogado, , Bustianu. La traduccion francesa de Sang du ciel, Tram éditions, tiene un prologo de Vàsquez Montalbàn.
Volvi al poema, ahora me quedo con sonrisa y risa y espero un poco de ayuda de Ferran, por favor y si tiene ganas y tiempo de comentarlo.
Buenas noches.

Ferran dijo...

¿Te ha gustado "La mujer de verde", Gaspard? Tendré que volver a ella (y anuncian otro título aquí, en RBA). Yo lo empecé y, por aquellas cosas que ocurren a veces, no acabó de convencerme, pero volveré a él. No sería la primera ni la segunda vez que descubro a un autor en el momento apropiado. Entre las nórdicas, Karen Fossum está haciendo cosas bastante buenas.

Amando Carabias dijo...

Empiezo por aquí, sobre todo por una razón que creo que todos entenderéis.
Dar la bienvenida a Venecia que hasta ahora no había dejado sus palabras en este rincón que siempre ha sido suyo tambien. Me alegro que le haya gustado el poema, Dª Venecia. Me ha gustado como supongo que al resto de amigos, la historia que contaba de las librerías francesas...
Se ha dicho que parece una canción desesperada, y yo opino exactamente lo contrario. Se trata de que he descubierto que mi anterior yo, el que vagamundeaba antes del amor, no existe, y todo lo que he hecho pensando en él es inútil, porque ese amor le ha convertido en criatura nueva.

Anónimo dijo...

Merci bien por su amable atención D. Amando.
Desconocía el sitio y he llegado a él por ..¿casualidad?

He vuelto porque esperaba encontrar más versos.
Son preciosos, preciosos, preciosos ....puedes leerlos diez , quince, mil veces y a cada vez descubrir que son más buenísimos .
Le felicito.

Venecia

Amando Carabias dijo...

Venecia
De nuevo mil gracias por tus comentarios.
En este rincón procuro, que no siempre lo consigo, publicar un poema cada semana, los sábados.
Y a veces es difícil, porque Érato, como bien sabes, muchas veces se enfada con Cronos y se me enredan entre los dedos las palabras, pero lo peor es que no llegan al corazón, y ahí sí, se ha liado.
Si pinchas en la palabra POEMA que aparece en azul, justo por encima de la ilustración, se cargarán todos los poemas que he publicado en el blog.
También en la columna de la derecha, en color azul, aparece una lista bajo el epígrafe ETIQUETAS, allí están agrupadas todas las entradas por temas, según una particular clasificación hecha por mí. La etiqueta POEMA consta de 33 (¿ya 33? ¡Dios santo!).
Un beso.

Anónimo dijo...

¡Ay qué alegría!!
Versos, versos, versos..
Voy corriendo D. Amando.
Aún no he leido mucho de su blog , pero ahora- encuentre lo que encuentre -,lo presiento invariablemente encantador , perfecto y aconsejable en verano, con luz, en penumbra y bebida fresca en las manos.

Merci , merci beaucoup.

Venecia.

Amando Carabias dijo...

Venecia
Busque y disfrute, y venga cuando quiera y cuénteme si es verdad que lo que presiente se torna real.
Un beso.

Anónimo dijo...

D. Amando he vuelto a su casa y se me acelera el pulso.
Es muy tarde , quise visitar esa zona apartada que tiene con puerta como de palacio de Aladino y no he podido.
¿ Qué bellezas esconde ahí?..
UY! .. se me fueron el santo y las ganas de soltar tinta en casa de otro caballero de alma inmortal que se llama Tierrafracio y que encontré el otro día por casualidad dando un paseo por el recuerdo.
¡ Qué disgusto llevo encima!
Cogne , que no ha parado hasta que lo ha conseguido.
Ya sabe con que respeto y mimo he mirado siempre el blog de D. Juan Cruz ,pero por allí hay una identity que se cree el rey de la creación y con más tristeza que la que arrastro desde que voví de la vacación , he tenido que decir adiós. Es imposible escribir allí o en cualquier otro lado pensando constantemente en si lo que dices es cursi o trasnochado . La poesía es así.. siempre , siempre ( aunque no sea buena) tropezando sin una queja con los dientes de los bárbaros . Al que es sensible no le gusta pensar de manera ofensiva contra nadie,pero qué dificil resulta ser caritativo cuando te machacan la autoestima con una panspermia continua .
¡Qué disgusto , qué dolor !
Disculpe , estoy sin palabras.
Volveré porque he descubierto cosas preciosas por aquí.

Amando Carabias dijo...

Venecia:
Cuando hablas del sitio apartado con puerta como de ppPalacio de Aladino, ¿te refieres al epígrafe que dice: MARIANO CARABIAS: UNA OBRA UN ARTISTA? Si es así, debes pinchar en la fotografía y desde ahí se accede a la página web de mi hermano que es pintor y otras cuantas sutilezas más. La foto está tomada de una escultura cerámica suya que forma parte del muro de un patio de unas dependencias de la Diputación Provincial de Segovia. Espero que te guste.
He buscado y he leído las participaciones de ayer del blog de JC, y entiendo lo que dices. Espero que en este rincón, aunque no sea tan famoso, ni tan importante encuentres como el otro, encuentres esa sensación de libertad de conciencia para expresarte del modo en que te dicten los latidos de tu corazón.
Te invito pues, a que te subas a nuestro barco de los sueños que continúa su singladura. Yo no pido DNI, ni pasaporte, ni partida de nacimiento, ni reparto un libro de estilo a quien por aquí se pasa. Ni siquiera ruego que alguien explique sus ausencias y sus retornos. Entiendo que aquí sólo se viaja hacia los sueños de los corazones.
Quizá algún día se discuta, pero espero que nunca sea porque el estilo de mengano es más cursi que el de zutano. Aquí, el único estilo que se discute es el de este escribidor, que para eso se expone públicamente.
Un beso con todo afecto.